FAQ Prüfungswesen

Bitte wenden Sie sich an das Zentrale Prüfungssekretariat. Teilen Sie bitte auch mit, ob Sie alle oder nur die bestandenen Leistungen bescheinigt haben möchten. Das PDF wird Ihnen dann in PAUL unter Prüfungsverwaltung > Dokumente zum Download bereitgestellt.

 

Please contact the Central Examintion Office. Please specify, if you need a full transcript with all or just the passed exams. The transcript can be downloaded in PAUL.

Sie können nur so viele Module in jeder „module group“ anmelden, wie es gefordert ist. Wenn Sie mehr die benötigten Module anmelden möchten, müssen Sie Herrn Bober während der Anmeldephase kontaktieren und mitteilen, welches Modul Sie als Zusatzleistung erbringen möchten. Zusatzleistungen werden auf dem Transcript of Records ausgewiesen, gehen aber nicht mit in die Bewertung der Gesamtnote mit ein. Zusatzleistungen sind auf maximal 18 ECTS begrenzt!

NEU: Eine bestandene Prüfung im Wahlpflicht- oder Wahlbereich, die als Zusatzleistung verbucht ist, kann auf Wunsch der Kandidatin oder des Kandidaten gegen eine be-standene oder eine noch nicht oder endgültig nicht bestandene Prüfung ausgetauscht werden (Kompensation). Möglich ist eine Kompensation zwischen Modulen, die für dieselbe Modulgruppe zugelassen sind.

 

 You can only register as many modules (each containing a course) as required for the module group. When you just want to take additional courses (will appear on the final transcript but will not be included in the grade), contact Mr. Bober during the registration period and ask them to register these courses as 'additional examinations'. Additional examinations are limited to 18 ECTS!

NEW: A passed or (not finally) failed examination can be replaced with a compatible passed examination that was formerly registered as "additional examination".

Die Anmeldung zu Prüfungen erfolgt in PAUL im Bereich "Studium" während der Prüfungsanmeldephase. Über die Schaltfläche "Prüfungsverwaltung" gelangen Sie in der linken Menüleiste in den Bereich "Prüfungsanmeldung".

Prüfungsanmeldung 3. Versuch:

Wenn Sie bereits zwei Mal eine Klausur nicht bestanden haben und den dritten (mündlichen) Versuch wahrnehmen möchten, melden Sie diesen bitte nicht über PAUL an. Bitte nutzen Sie dieses Formular.

 

All exams must be registered in PAUL during the exam registration period.

Exam Registration 3rd Attempt:

In case that you already failed twice in a written exam and now you are planning to do the third (oral) attempt, please do not use PAUL to register for the exam. Please use this form.

Grundsätzlich gilt: Eine bestandene Prüfung kann nicht wiederholt werden.

Eine nicht bestandene Prüfung, die eine Modulabschlussprüfung oder veranstaltungsbezogene Teilprüfung ist, kann zweimal wiederholt werden. Die zweite Wiederholungsprüfung zu einer Klausurarbeit ist mündlich.

 

Basically: A passed examination may not be repeated.

A failed examination which is a module final examination or a course-related partial examination may be repeated twice. The second repeat of a written examination is an oral examination.

Die Prüfungstermine werden spätestens bis zum Ende der Prüfungsanmeldephase in PAUL eingetragen. Die Räume und Uhrzeiten können Sie in PAUL, spätestens eine Woche vor dem Prüfungstermin, einsehen. Termine für mündliche Prüfungen werden von den Prüfenden selbstständig in PAUL veröffentlicht.

 

The exam dates shall be published in PAUL till the end of the exam registration period at latest. Dates for oral exams will be published in PAUL by the exmanier directly.

  • Rücktritt ohne triftigen Grund: Prüfungen können bis eine Woche vor dem Prüfungstermin ohne Angabe von Gründen abgemeldet werden. Rücktritt aus triftigem Grund (z.B. Krankheit): Der Grund für den Rücktritt muss dem Prüfungssekretariat unverzüglich, spätestens jedoch nach fünf Werktagen angezeigt und nachgewiesen werden (Vorlage des Attestes im Original notwendig). Der Samstag zählt als Werktag. Als Nachweis genügt ein ärztliches Attest (spätestens vom Prüfungstag), dass die Prüfungsunfähigkeit bestätigt oder die Symptome der Erkrankung aufführt. Beispiel für die Fristberechnung: Prüfung X findet am Mittwoch (06.08.2015) statt. Die Frist beginnt am Donnerstag (07.08.2014) und endet am Dienstag (12.08.2014, 24:00 Uhr). Der dazwischenliegende Samstag (Werktag) geht in die Fristberechnung mit ein. withdrawal without reason: Cancellation of registration for examinations can be done online without giving any reasons no later than one week before the respective examination date. withdrawal with reason (e.g. illness): If a candidateis ill, a medical certificate must be provided containing an assessment of his or her unfitness to sit the examination or containing the information the Examination Board needs in order to establish the candidate’s unfitness to sit the examination. This certificate must be dated no later than the date of the examination and must be submitted to the Examination Office in writing without delay and at the latest within five working days from the examination date (Saturday is a working day!).
  •  

Die Masterarbeit kann erst begonnen werden, wenn

a) im Falle einer Einschreibung mit Auflagen das Bestehen der festgesetzten Prüfungen nachgewiesen wurde und

b) Modulprüfungen im Umfang von 60 Leistungspunkten erfolgreich abgelegt worden sind. Hierzu gehören die Pflichtmodule im Umfang von 24 ECTS:

* Advanced System Theory und Modeling & Simulation

* Fields & Waves und Circuit & System Design (Spezialisierung E&D)

* Statistical Signal Processing und Statistical Learning & Pattern Recognition (Spezialisierung I&SP)

 

The thesis can only be started if:

a)       All stipulations are fulfilled and

b)       60 ECTS have been achieved, including:

* Advanced System Theory and Modeling & Simulation

* Fields & Waves and Circuit & System Design (Specialization E&D)

* Statistical Signal Processing and Statistical Learning & Pattern Recognition (Specialization I&SP)